Traducciones
Nuestros servicios de traducción garantizan la máxima calidad, adhiriéndonos a las normas ISO más exigentes. Empleamos técnicas de traducción innovadoras y dinámicas para asegurar la precisión y coherencia de cada proyecto. Desde traducciones certificadas bajo la norma ISO 17100 hasta la postedición de resultados de traducción automática conforme a la ISO 18587, nuestros procesos, respaldados por la certificación ISO 9001, garantizan una gestión de calidad rigurosa en cada etapa
Tipos de documentos
- Materiales de Marketing:
– Folletos
– Presentaciones
– Catálogos de productos
– Sitios web y contenido digital
- Documentación Técnica:
– Manuales de usuario
– Guías de instalación
– Manuales de mantenimiento
– Especificaciones técnicas
- Contenidos Educativos:
– Libros
– Guías de estudio
– Presentaciones de cursos
– Artículos académicos (sin requisitos legales)
- Comunicación Corporativa:
– Correos electrónicos internos
– Boletines informativos
– Políticas y procedimientos internos
– Informes de rendimiento
- Recursos Humanos:
– Manuales del empleado
– Materiales de capacitación
– Descripciones de trabajo
– Comunicaciones de políticas de la empresa
- Documentación de Proyecto:
– Informes de progreso
– Planes de proyecto
– Documentación de investigación
– Resúmenes ejecutivos
- Contenido de Blogs y Redes Sociales:
– Publicaciones en blogs
– Actualizaciones de redes sociales
– Artículos de opinión
– Contenido multimedia (subtítulos, descripciones)
- Documentación de Productos:
– Descripciones de productos
– Fichas técnicas
– Reseñas y testimonios de clientes
– Instrucciones de uso
- Materiales de Capacitación y Desarrollo:
– Módulos de e-learning
– Presentaciones de seminarios web
– Materiales de talleres y cursos
– Cuestionarios y evaluaciones
- Contenidos Creativos:
– Guiones para videos
– Contenidos para podcasts
– Narrativas y cuentos
– Materiales de diseño gráfico